đļ 35 Tembang Dolanan Jawa đļ
đĩ 1. Adhiku
đ¤ Lirik:
Oh adhiku, kekasihku aja pijer nangis wae
Ayo dolan karo aku ana ngisor uwit manggis
Sadhela maneh ibu rawuh ngasta oleh-oleh
Gedhang goreng karo roti mengko diparingi
đ Terjemahan:
Oh adikku yang kusyangi, jangan menangis saja
Ayolah bermain denganku di bawah pohon manggis
Sebentar lagi Ibu tiba membawa oleh-oleh
Pisang goreng dan roti nanti diberi
đĩ 2. Aja Rame-Rame
đ¤ Lirik:
Aja rame-rame simbah putri lagi sare
Sare ana taman sore-sore ngajak dolan
Dolan nang plataran simbah putri tumbas jajan
Pisang, tempe, tahu ayo kanca dha sinau
Aja rame-rame adhi cilik lagi turu
Turu karo sibu adhik nangis nyuwun susu
Susu-susu bubuk bobok dhewe ana mburi
Mburi ana manuk ayo tangi esuk-esuk
đ Terjemahan:
Jangan ramai-ramai, nenek sedang tidur
Tidur di taman sore-sore mengajak bermain
Main di halaman nenek beli camilan
Pisang, tempe, tahu ayo belajar teman
Jangan ramai-ramai adik kecil sedang tidur
Tidur dengan ibu adik menangis minta susu
Susu-susu bubuk, tidur sendiri di belakang
Di belakang ada burung ayo bangun pagi-pagi
đĩ 3. Aku Duwe Pitik
đ¤ Lirik:
Aku duwe pitik, pitik tukung
Saben dina, tak pakani jagung
Petok gogok petok gogok petok petok
Ngendhog pitu, tak ngeremake netes telu
Kabeh trondjol, dhol, tanpa wulu
Megal megol, gol, gawe guyu
đ Terjemahan:
Aku punya ayam, ayam yang tidak punya ekor
Setiap hari aku beri makan jagung
Petok gogok petok gogok petok petok
Bertelur tujuh, dierami menetas tiga
Semuanya trondol, dol, tanpa bulu
Goyang goyang, yang, membuat tertawa
đĩ 4. Cempa Rowa
đ¤ Lirik:
Cempa ya rowa
Pakananmu apa ya rowa
Pupu gendhing dhing dhing dhing
Rowing rawing wing wing wing
Bung kecibung jarene jaran bopong
Sing nunggangi semar bagong
Ejrek enong ejrek egung (diulang 3x)
Pung ketipung jarene jaran bunting
Sing nunggangi dara menggung
Ejrek enong ejrek egung (diulang 3x)
đ Terjemahan:
Kaki berbulu dan bersurai
Makananmu apa wahai yang bersurai
Paha atas dhing dhing dhing
Surai rawing wing wing wing
Bung kecibung kudanya kuda bopong
Yang menunggang semar bagong
Ejrek enong ejrek egung
Pung ketipung kudanya kuda bunting
Yang menunggang tua tumenggung
Ejrek enong ejrek egung
đĩ 5. Cing Cong Cing Cohung
đ¤ Lirik:
Cing Cong Cing Cohung
Cing Cong Cing Cohung
Kae bocah kuncung
Uwis awan isih njingkrung
Kowe bocah kuncung
Kancamu wisa padha rampung
Enggal bocah kuncung
Cing Cong Cing Cohung
đ Terjemahan:
Cing cong cing cohung
Itu anak berjambul
Sudah siang masih tidur meringkuk
Kamu anak berjambul
Temanmu sudah selesai
Cepat anak berjambul
Cing cong cing cohung
đĩ 6. Dhondhong Apa Salak
đ¤ Lirik:
Dondong opo salak, dhuku cilik-cilik
Ngandhong opo mbecak, mlaku timik-timik
Adik ndherek Ibu tindak menyang pasar
Ora pareng rewel, ora pareng nakal
Ibu mengko mesthi mundhut oleh-oleh
Kacang karo roti, Adik diparingi
đ Terjemahan:
Buah kedondong atau salak, duku kecil-kecil
Digendong atau naik becak, jalan melangkah kecil-kecil
Adik ikut ibu pergi ke pasar
Tidak boleh rewel, tidak boleh nakal
Ibu nanti pasti beli oleh-oleh
Kacang dan roti, Adik diberi
đĩ 7. E Dhayohe Teka
đ¤ Lirik:
E dayahe teka, e gelarna klasa
E klasane bedha, e tambalen jadah
E jadahe mambu, e pakakna asu
E asune mati, e buwangen kali
E kaline banjer, e kelekna pinggir
đ Terjemahan:
Eh tamunya datang, eh bentangkan karpet
Eh karpetnya sobek, eh tambalkan jadah
Eh jadahnya bau, eh kasihkan ke anjing
Eh anjingnya mati, eh buang ke sungai
Eh sungainya banjir, eh buang ke pinggir
đĩ 8. Gajah-Gajah
đ¤ Lirik:
Gajah-gajah
Kowe tak kandhani
Mripat kaya laron
Siyung loro, kuping gedhe
Kathik nganggo tlale
Buntut cilik
Tansah kopat-kapit
Sikil kaya bumbung
Mung Iakumu megal-megol
đ Terjemahan:
Gajah-gajah
Kamu kukasih tahu
Mata seperti laron
Taring dua, telinga besar
Juga mempunyai belalai
Ekor kecil
Selalu bergoyang-goyang
Kaki seperti batang bambu
Jalannya berlenggak-lenggok
đĩ 9. Gregeting Murid
đ¤ Lirik:
Esuk-esuk srengengene lagi metu
Nyuwun pangestu kang putra badhe sinau
Awan-awan srengengene eneng tengah
Bungah-bungah kang wayah mulih sekolah
Sore-sore sinau ana ing sabak
Biblak sada wis gumlethak jroning kothak
đ Terjemahan:
Pagi-pagi matahari sudah terbit
Mohon restu sang putra akan belajar
Siang hari matahari sudah tinggi
Bahagia ketika waktunya pulang sekolah
Sore-sore belajar dengan buku tulis
Potongan lidi sudah terletak di dalam kotak
đĩ 10. Ing Jero Kelas
đ¤ Lirik:
Siji loro telu tangane sedheku
Mirengake bu guru manawa didangu
Papat nulilima lungguhe sing tata
Aja padha sembrana mundhak ora bisa
đ Terjemahan:
Satu dua tiga tangannya bersedekap
Mendengarkan ibu guru jika ditanya
Empat kemudian lima duduk yang rapi
Jangan sembrono nanti tidak bisa
đĩ 11. Jam Pamulangan
đ¤ Lirik:
Jam Pamulangan
Theng-theng bele wus muni wancine jam pitu
Iku mertandhani murid padha mlebu
Kanthi nggawa piranti prabote sinau
Yen wis tata nuli diwulang pak guru
đ Terjemahan:
Jam pelajaran
Bel sudah berbunyi tanda pukul tujuh
Itu pertanda para murid masuk sekolah
Dengan membawa peralatan belajar
Kalau sudah siap kemudian diajar pak guru
đĩ 12. Jamuran
đ¤ Lirik:
Jamuran ya gege thok
Jamur apa ya ge ge thok
Jamur gajih mbejijih sa ara-ara
Semprat-semprit jamur opo
đ Terjemahan:
Jamuran, ya hanya pura-pura saja
Jamur apa, ya hanya pura-pura saja
Jamur gajih mengotori seluruh lapangan
Kamu ingin jamur apa
đĩ 13. Jaranan
đ¤ Lirik:
Jaranan... Jaranan, Jarane jaran teji
Sing numpak ndoro Bei
Sing nggiring poro abdi
Jrek jrek nong, jrek jrek gung
Jrek jrek turut lurung
Gedebuk krincing gedebuk krincing thok thok gedebuk jedher
đ Terjemahan:
Berkuda-berkuda, kudanya kuda kepang
Yang naik tuan ngabehi
Yang mengiring para pengikut
Jrek jrek nong, jrek jrek gung
Jrek jrek turut lurung
Gedebuk krincing gedebuk krincing thok thok gedebuk jedher
đĩ 14. Kancil
đ¤ Lirik:
Kancil
Lincek-lincek jejogedan
Si kancil neng patimunan
Wong-wongan ditonyo nyo anggondheli
Kancil nepang kelet kancil nendhang kelet
Soyo kraket soyo mepet
Mimblik-mimblik tetangisan
Si kancil neng patimunan
đ Terjemahan:
Kancil
Loncat-loncat berjoged-joged
Si kancil di ladang ketimun
Orang-orangan dipukul-pukul lengket
Kancil menendang makin lengket
Semakin lengket semakin menempel
Akhirnya menangis
Si kancil di ladang ketimun
đĩ 15. Kembang Jagung
đ¤ Lirik:
Kembang jagung
Kembang jagung omah kampung pinggir lurung
Jejer telu, sing tengah bakal omahku
Cempa munggah guwa, mudhun nyang bon raja
Methik kembang soka, dicaoske kanjeng rama
Maju kowe tatu, mundhur kowe ajur
Jok na sabalamu, ora wedi sudukanmu
Iki lho dhaha satrya, iki lho dhadha janaka
đ Terjemahan:
Kembang jagung
Kembang jagung rumah kampung di pinggir jalan
Berjejer tiga, yang tengah calon rumahku
Dekat naik ke goa, turun ke taman raja
Memetik bunga soka, diberikan kepada bapak
Maju kamu terluka, mundur kamu hancur
Majulah beserta sekutumu, tak takut tusukanmu
Inilah dada satria, inilah dada Janaka
đĩ 16. Kidang Talun
đ¤ Lirik:
Kidang Talun
Mangan Kacang Talun
Mil kecemil, mil kecemil
Si kidang mangan lembayung
Tikus pithi
Duwe anak siji
Cicit cuit, cicit cuit
Maju perang wani mati
Gajah belang
Suko tanah mlembang
Nuk legenuk, nuk legenuk
Gedhene meh padha gunung
đ Terjemahan:
Kijang talun
Makan kacang talun
Mil ketemil, mil ketemil
Si kijang makan daun lembayung
Tikus kecil
Punya anak satu
Cicit cuit, cicit cuit
Maju perang berani mati
Gajah belang
Suka tanah seberang
Nuk legenuk, nuk legenuk
Besarnya hampir seperti gunung
đĩ 17. Kodhok Ngorek
đ¤ Lirik:
Kodhok ngorek, kodok ngorek
Ngorek ing pinggir kali
Theyot theblung theyot theblung
Theyot theyot theblung
Bocah pinter, bocah pinter
Besuk dadi dhokter
Bocah bodho, bocah bodho
Besuk kaya kebo
đ Terjemahan:
Katak bersuara, katak bersuara
Bersuara di pinggir sungai
Teyot teblung, teyot teblung
Teyot teyot teblung
Anak pintar, anak pintar
Nanti jadi dokter
Anak bodoh, anak bodoh
Besok seperti kerbau
đĩ 18. Kupu Kuwi
đ¤ Lirik:
Kupu kuwi tak encupe
Mung abure ngewuhake
Ngalor, ngidul ngetan bali ngulon
Mrana-mrene mung saparan paran
Mbokya mencok tak encupn
Mentas mencok cegrok banjur mabur kleper
Kupu kuwi tak encupe
đ Terjemahan:
Kupu itu akan saya pegang
Terbangnya sulit
Utara, selatan, timur kembali ke barat
Semoga hinggap akan kupegang
Baru saja hinggap sudah terbang lagi
Kupu itu akan saya pegang
đĩ 19. Nami Kula Kamid
đ¤ Lirik:
Nami kula Kamid
Kula dados dhokter
Njampeni sesakit
Sakelangkung pinter
Radi keleresan
Nyuwun jampi wudun
Sampun tigang wulan
Boten mantun-mantun
Kedah dhahar babal
Pareman wos kencur
Yen supados enggal
Kedah dipun jagur
đ Terjemahan:
Nama saya Kamid
Saya jadi dokter
Merawat orang sakit
Sangat pintar
Ada yang minta obat bisul
Sudah tiga bulan
Belum sembuh-sembuh
Harus makan babal
Ramuan beras kencur
Kalau mau cepat sembuh
Harus dipijat
đĩ 20. Nyata Koowe Wasis
đ¤ Lirik:
Nyata kowe wasis sis
Bedheken sing gelis lis lis lis
Cangkriman telu iki
Jangkring sungut selawe batangane apa
Manuk endhase telu batangane apa
Bapak demang mang mang
Klambi abang bang bang bang
Disusuk mantuk-mantuk
đ Terjemahan:
Kalau kamu pintar
Jawablah dengan cepat
Tebakan kata tiga ini
Jangkrik sungut 25 tebakannya apa
Burung kepalanya tiga tebakannya apa
Bapak Demang
Baju merah
Ditusuk mengangguk-angguk
đĩ 21. Paman Tani Utun
đ¤ Lirik:
Paman Tani Utun
Paman, paman, tani utun den emut
Aja age-age nyebar, srantekna den sabar
Yen udan tumurun, sebaren den gupuh
Mesti babar, becik banget tukulane
đ Terjemahan:
Paman tani sederhana
Ingatlah, jangan buru-buru menanam
Tunggulah dengan sabar
Jika hujan turun, taburlah dengan semangat
Pasti tumbuh subur dengan baik
đĩ 22. Pitik Walik Jambul
đ¤ Lirik:
Pitik Walik Jambul
Sega golong mambu enthong
Manga sami kundur
Weteng kula sampun kothong
Enake... enak
Sega liwet jangan terong
Teronge ijo
Bocahe keset dadi bodho
Teronge bunder
Bocahe sregep dadi pinter
đ Terjemahan:
Ayam berbulu terbalik dan berjambul
Nasi gulung berbau centong
Mari pulang bersama
Perutku sudah kosong
Enaknya... enak
Nasi liwet dengan sayur terong
Terongnya hijau
Anak malas jadi bodoh
Terongnya bulat
Anak rajin jadi pintar
đĩ 23. Plek Emplek Ketepu
đ¤ Lirik:
Plek emplek ketepu
Wong lanang goleka kayu
Ja lali golek pisan
Lamun golek, ja ora menek
Lamun menek, ja nganti mencit
Lamun mencit, ja nganti tiba
Lamun tiba, ja nganti lara
Lamun lara, ja nganti mati
Lamun mati, ja ditangisi
đ Terjemahan:
Plek emplek ketepu
Lelaki carilah kayu
Ingatlah harus mencari
Jika mencari jangan memanjat
Jika memanjat jangan sampai ke pucuk
Jika ke pucuk jangan sampai jatuh
Jika jatuh jangan sampai sakit
Jika sakit jangan sampai mati
Jika mati akan ditangisi
đĩ 24. Prau Cilik
đ¤ Lirik:
Aku duwe dolanan sing lucu
Prau cilik tak kalekna mbanyu
Mbesuk gedhe dadi tukang prau
Bayarane satus sewidak ewu
đ Terjemahan:
Aku punya mainan lucu
Perahu kecil kuhanyutkan di air
Nanti kalau besar jadi tukang perahu
Bayarannya seratus enam puluh ribu
đĩ 25. Sapa Munggah Gunung
đ¤ Lirik:
Sapa munggah gunung, aja wedi dalan rumpil
Yen mudhun udhunana, yen munggah den unggahi
Sapa wegah, wekasan cuwa ning ati
Yen mbelani negara, kanthi suka lan rila
đ Terjemahan:
Siapa naik gunung, jangan takut jalan terjal
Kalau turun turuni, kalau naik naiki
Yang tidak mau akan kecewa
Kalau membela negara dengan suka rela
đĩ 26. Sluku-sluku Bathok
đ¤ Lirik:
Sluku-sluku bathok
Bathoke ela-elo
Si Rama menyang Solo
Oleh-oleh payung mutho
Mak jenthit lolo lo bah
Wong mati ora obah
Yen obah medeni bocah
Mak jenthit lolo lo bah
đ Terjemahan:
Sluku-sluku bathok
Bathoknya berayun-ayun
Ayah pergi ke Solo
Bawakan oleh-oleh payung bulat
Mak jenthit lolo lo bah
Orang mati tidak bergerak
Kalau bergerak menakuti anak-anak
Mak jenthit lolo lo bah
đĩ 27. Sorak-sorak Bergembira
đ¤ Lirik:
Sorak-sorak bergembira
Bergembira semua
Sudah bebas negeri kita
Indonesia merdeka
Merdeka, merdeka
Tetap merdeka
Selama hayat masih di kandung badan
Kita tetap setia, tetap setia
Mempertahankan Indonesia
Kita tetap setia, tetap setia
Membela negara kita
đ Terjemahan:
(Lagu Nasional - tidak diterjemahkan, sudah berbahasa Indonesia)
đĩ 28. Suwe Ora Jamu
đ¤ Lirik:
Suwe ora jamu
Jamu godhong telo
Suwe ora ketemu
Ketemu pisan gawe gelo
đ Terjemahan:
Lama tidak minum jamu
Jamu dari daun ketela
Lama tidak bertemu
Sekali bertemu malah membuat kecewa
đĩ 29. Te Kate Dipanah
đ¤ Lirik:
Te kate dipanah
Neng ngarepan kuto
Ojo mung mandeng
Ora oleh njupuk
đ Terjemahan:
Burung tekukur dipanah
Di depan kota
Jangan hanya memandang
Tidak boleh mengambil
đĩ 30. Tokek
đ¤ Lirik:
Tokek tokek tokek
Nemplok nang tembok
Tangan disilek
Wetengmu ndlodhok
đ Terjemahan:
Tokek tokek tokek
Menempel di tembok
Tangannya menekuk
Perutnya menggantung
đĩ 31. Tong Setan
đ¤ Lirik:
Tong setan munggah dhuwur
Plang plong plang plong
Keri mundur-mundur
Plang plong plang plong
đ Terjemahan:
Tong setan naik ke atas
Plang plong plang plong
Belakang mundur-mundur
Plang plong plang plong
đĩ 32. Tong Tong Tong
đ¤ Lirik:
Tong tong tong cep tong tong
Tong tong cep tong cep tong
Lha kok ana bocah lucu
Ndhelik nang njero tong
đ Terjemahan:
Tong tong tong cep tong tong
Tong tong cep tong cep tong
Ada anak lucu
Sembunyi di dalam tong
đĩ 33. Tudhung Tali
đ¤ Lirik:
Tudhung tali ping ping
Jare melu maling
Taling-taling kewer
Ndase pecah njewer
đ Terjemahan:
Tudung tali ping ping
Katanya ikut mencuri
Taling-taling kewer
Kepalanya pecah dijewer
đĩ 34. Ula-ula
đ¤ Lirik:
Ula-ula sawah
Lunga menyang solo
Numpak sepur barang
Numpak sepur barang
Njaluk dibelani
đ Terjemahan:
Ular sawah
Pergi ke Solo
Naik kereta barang
Naik kereta barang
Minta dibelikan
đĩ 35. Waru Doyong
đ¤ Lirik:
Waru doyong
Waru doyong ngisore uwong
Nggondhelan kayu
Kayune gedhang
Gedhange kebo
Kebone kidang
Kidange sapi
Sapine kucing
Kucing e pitik
Pitik e macan
đ Terjemahan:
Waru doyong
Waru doyong di bawah orang
Bergelantungan di kayu
Kayunya pisang
Pisangnya kerbau
Kerbaunya kijang
Kijangnya sapi
Sapinya kucing
Kucingnya ayam
Ayamnya macan
Posting Komentar
Posting Komentar
- Tuangkan saran maupun kritik dan jangan meninggalkan Spam.
- Berkomentarlah dengan bijak sesuai dengan konten yang tersedia.
- Tidak Boleh Promosi